
John Shying - Wikipedia
He was known by many names, including Mak Sai Ying 麥世英, Mak Sai Pang 麥世鹏, Mai Shi Ying 麦世英, Mark Opong 麦阿鹏, and (reputedly but contrary to DNA evidence) also John Sheen. Arriving via the Laurel in February 1818, he landed at Port Jackson.
Mak Sai Ying aka John Shying | Parramatta History and Heritage
The earliest known Chinese immigrant to arrive in Sydney in 1818 is reported to have been Mak Sai Ying or Mak O’Pong. He arrived at Port Jackson on the ship “Laurel” a vessel built in India, possibly a part of East India Company fleet.
200 years of Chinese-Australians: First settler's descendants …
Jun 9, 2018 · The Shying family are descendants of Mak Sai Ying, who arrived in 1818; Mr Mak is believed to be the first Chinese settler to come to Australia
麦世英 - 维基百科,自由的百科全书
麦世英 (1796年—1880年),出生于 中国 广州 一带。 他于1818年到达 澳大利亚,是已知最早的澳洲华侨,他的英文曾用名包括Mak Sai Ying,John Pong Shying, Mak Sai Pang, Mai Shi Ying, 和Mark Opong,另外一些英文资料上的John Sheen也可能是他。 他先是在 约翰·布莱克斯兰 (英语:John Blaxland) (John Blaxland)位于纽因顿(Newington )的庄园内做木匠,在三年后,他又到 伊丽莎白·麦克阿瑟 (英语:Elizabeth MacArthur) (Elizabeth MacArthur)的伊 …
Sai Ying (Mak) Shying (abt.1796-) | WikiTree FREE Family Tree
Apr 12, 2024 · Mak Sai Ying is the first documented Chinese-born settler to come to Australia. Mak Sai Ying, Mr Mak, also known as John Shying, arrived in Port Jackson aboard the ship Laurel in February 1818 — decades before the gold rush …
Mak Sai Ying - Conservapedia
Mak Sai Ying (麥 世 英; Cantonese: Mak 6 Sai 3 Ying 1; b. ca. 1796, Canton, China; d. 18 June 1880, Sydney, Australia) was the first known Chinese-born settler to Australia, arriving in 1818. He was known by many names, including John Pong Shying, Mak Sai Pang, Mai Shi Ying, Mark Opong, and (possibly) John Sheen.
Chinese Settlement in New South Wales
Jan 27, 2017 · The earliest known Chinese immigrant to arrive in Parramatta is reported to have been Mak Sai Ying. Born in Guangzhou (Canton) in 1798, he arrived as a free settler in New South Wales in 1818 and purchased land at Parramatta.
【人物】祖辈的历史揭示了这对祖孙二人的“华人缘” - ABC News
May 25, 2018 · 麦世英的英文名字是Mak Sai Ying。 在1828年新州人口普查登记簿上看,麦世英的英文名字变成了John Shying。 这很有可能是因为当时人们对华人姓在前,名在后的习惯不是很了解,因此麦世英的姓就成了“世英”。 这在当时的华人社会中都很常见。 1790年代末出生在广州的麦世英曾在悉尼的帕拉马塔(Parramatta)购买过土地,开过商店、旅馆,还做过木匠。 他被认为是一名成功的木匠、店员和房地产投资人。
Mak, Sai Ying 麥世英 | The Dictionary of Sydney
First known Chinese born settler in Sydney who worked as a publican, carpenter and builder in the Parramatta district. He was also known as John 麥世英 Shying.
were they one and the same as MAI Sai Ying? - Blogger
Dec 7, 2018 · "In ‘Mandarin’ (Pinyin) the pronunciation is Mài shìyīng ‘Mai’ rhymes with ‘tie’, ‘shi’ rhymes with ‘the’ (ie not thee but a very short sound) and ‘Ying’ rhymes with ‘sing’. The marks above the syllables show the tone, ie whether the vocalization should …
- Some results have been removed